Freitag, 27. März 2009

Graham Norton Show

Hier der Auftritt von Zac in der Graham Norton Show von Mittwoch Abend in London



Übersetzung

M: Schön dass du hier bist, aber eigentlich ja wegen einer Premiere
Z: Ja, die Premiere von 17 Again
David: Eigentlich muss ich jetzt gehen
M: So plötzlich, oh es ist später als ich dachte
Du warst auch in Paris für die Premiere
Z: Ja
M: Premiere sagt man in Frankreich
Z: Ich bin nur gelandet und nun bin ich schon hier in London
M: Jetzt sieht man das Gegenteil, die fantastischen britischen Fans
Z: Yeah, was für eine Menge heute Abend, Dankeschön
M: Ein großer ....Blog
Wie sind die französichen Fans?
Z: Ja, in Frankreich sind einige Fans schon anders. Sie wollen keine Fotos oder Autogramme, alles was sie wollen sind Küsse. Es ist sehr lustig, ein netter Ort um da zu sein
M: Das wird dann aber etwas aufdringlich
Z: Yeah, wenn man einer einen Kuss gibt, muss man allen einen Kuss geben
M: So sagt man sich Hallo in Frankreich
Ich hörte von ihm, dass du ......, du willst .....
Z: Oh ja
M: Hier oder in den Staaten?
Z: Eigentlich mag ich den Ort, ich verbrachte eine Menge Zeit hier, ich drehte einen Film hier
M: Me and Orson Welles, oder?
Z: Ja genau, Me and Orson Welles, da hab ich die Show gesehen
D: Was ist dein Lieblingscharakter Zac Efron?
Z: I want bitty (Ich will gestillt werden: Zur Erklärung, was es mit diesem Satz auf sich hat bitte bei den Kommis nachsehen. Dankeschön für die Info und Dankeschön an Oldie für die Erklärung)
M: Sehr gut, hier gibt es eine Menge Leute die es dir gerne geben würden
Oh, ja sie wollen
Lass uns über 17 Again reden
Verkaufst du jetzt auch schon Tickets?
D: Ich liebe das, ich würde gerne diese Aufmerksamkeit bekommen. Meine Haare .......
Ich bin nah dran, er ist lovely
Z: Dauert Stunden
M: Jetzt aber zum Film, hier der Trailer
Mein einziges Argument ist: Ein Mann, der einen Punkt seines Lebens erreicht, an dem er sein Leben hinter sich hat
D: Das ist mein Alter, 37
M: Ich werde 46, ich sollte mich umbringen
D: Er ist 37, sein Leben war vorbei
D: Du bist nicht 17, wie alt bist du? 12?
Z: Nein
M: Dein Verstand ist nur 37
Z: Exakt, ja
M: Du bist verliebt in die Frau, die die ältere Version spielt
Z: Ja




Übersetzung

Sie ist meine Frau, aber sie ist älter
M: Leslie Mann
Z: Sie ist nicht alt
M: Was für eine hässliche alte .....wie Großmuttersex
Sie ist 37.
Der Film ist noch nicht draußen oder?
Z: Nein, die Premiere ist morgen Abend
M: Ah, deshalb schreien sie
Wenn ihr ihn seht, dann kommt darin eine beeindruckende Basketballarbeit darin vor
Was mich jetzt mal interessiert, in der Schule warst du nicht gut in Basketball
Z: nein, nein, in der High School hab ich nicht gespielt, ich lernte sehr viel für Hsm und ebenso für diesen Film
M: Machst du die ganzen Tricks selbst in diesem Film? Es sind gute Tricks
Z: Yeah es sind kleinere Dinge, sie sind nicht geeignet um sie für ein Spiel zu nutzen, aber ich kann den Ball auf meinem Finger ziemlich gut drehen lassen
M: Du weißt was jetzt kommt. Ich habe einen Ball. Ich mag es wenn ein Schauspieler sich mit all den Mineralien von Wasser vorbereitet
Z: Du kannst einen trockenen Mund bekommen, wenn du mit dem Basketball.....
M: Es kann sein, dass das ein schrecklicher Basketball ist
Z: Er ist sehr schlecht, nein es ist ok
Pass auf welchen Finger du benutzt, denn wir sind im Fernsehen
D: Ja sieh dir doch mal deinen an, den du benutzt
M: Ja aber er hat da ja noch einen Ball drauf
D: Ich kann das nicht machen
Du ....mich
Ich bin 37, mein Leben ist vorbei
M: Würde ich zurück an die High School gehen, ........
Z: Ja, es ist noch nicht so lange her, ich denke die Idee zurück an die High School zu gehen
M: Du kannst den Ball ruhig ablegen, du musst ihn nicht festhalten
Z: Nein, es ist bequem so
Ich denke die Idee zurück zu gehen, das können sich viele Leute vorstellen
Was?
D: Ich stimme mit dir überein
Z: Ok, Dankeschön
D: Würdest du es bitte sein lassen, mich anzufassen?
M: Du solltes wissen, er mag das nicht
In der High School hast du viele darstellende Künste gemacht, viele Theaterstücke wie hieß nochmal die Show, Peter Pan?
Z: Ja, da war ich 14 oder 15
M: Und du bist geflogen?
Z: Ja, es war ein Publikum von dieser Größe hier und Schnüre waren an der Decke befestigt und ich flog von einer Seite zur anderen, es war ein großer Deal, machte sehr viel Spaß
M: Hast du nicht jemanden berührt, beim fliegen?
Z: Oh ja, ok, du hast davon gehört.
Einmal in der Show, der kleine Bruder Michael, er ist der jüngste, er hatte einen Teddybären und bei meiner ersten großen Flugszene, sollte der Teddy eigentlich ins Publikum fallen und jemand ihn aufheben und ihn hochhalten: Hey, ich hab den Bären und ich sollte dann den Bären holen. In der 2. oder 3. Show schwang ich wirklich sehr sehr nah an diesen Mann und ich erreichte den Bären und ich fasste ihn und ich winkte damit herum und jeder applaudierte, aber es war nicht der Bär, es war eine Perücke. Ich hatte die Perücke des Mannes. Ich fühlte mich schrecklich, ich wusste nicht was ich tun sollte. Wir mussten ja weitermachen, man kann ja nicht aufhören zu fliegen, man ist ja in der Luft
M: Hier, ich geb ihnen ihren Bären zurück
Z: In der Mitte der Show, als die Lichter aus waren, bin ich zu ihm hingerannt und gab sie ihm zurück: Entschuldigung, hoffe es passiert nie wieder
M: Jetzt wieder zurück zu 17 Again
Wir haben das Publikum gefragt, ob sie etwas von ihrer Schulzeit haben und das haben wir hier in dieser Box
Alyster mit 14 und mit 16. Wo ist er jetzt? Er hatte Marilyn Manson auf seinem Buch
Lieber Alyster, bitte versprich mir, dass du dich nicht in einen Vampir verwandeln wirst. Jetzt ist er am lachen. Wurdest du zu einem Vampir?
Alyster: Nein usw........





Übersetzung

In diesem Teil spielen sie Szene von Carry (als sie 17 war) in der Garage nach. Sie wird gefragt wie lange das her ist, seit sie in der Garage geküsst wurde. 25 Jahre. Ob sie sich noch erinnert wie sich der Kuss anfühlte? Zum Teil ja.
Ob sie diese Lippen wiedererkennt?
Nicht sicher

7 Kommentare:

Anonym,  27. März 2009 um 10:15  

wie geil sind die videos denn ich schmeiss mich hier weg vor lachen.....hamma geil ...wartet mal muss mir kurz meine tränen abwischen von lachen..........so fertig meine fresse......und der neben zac saß war wohl bisschen heiss auf ihn wa....hehe


lg Tina

Anonym,  27. März 2009 um 10:26  

'Bitty' sagt der Mann neben ihm zu 'Breastfeeding', also stillen. D.h. Zac will 'gestillt' werden.

Anonym,  27. März 2009 um 12:25  

wow ZAc ist einfach der absolute hammer ,ich finde er wird immer süüüüßer

außerdem ist er bei interviews echt total lustig und nett

Anonym,  27. März 2009 um 12:39  

noch mal über dieses Bitty, sie reden von der Comedy Little Britain, wo der rechts eine Rolle spielt, deswegen fragt er, wer sein Lieblingscharakter in der Serie ist. Daraufhin zitiert Zac einen berühmten Sketch:
Harvey und Jane sind ein Pärchen. Alle wirken völlig normal, nur der Umstand dass Harvey noch an der Brust seiner Mutter trinkt, lässt die Familie in einem seltsamen Licht erscheinen. Doch für die Familie ist auch das völlig normal. Sogar in der Anwesenheit von Besuch wird Harvey gestillt. Hat seine Mutter nicht mehr genug Milch, so muss auch ab und zu die Großmutter herhalten.
Darauf bezieht er sich, also, dass er die Sendung gesehen hat, nicht in die USA sondern während des Drehs zu me an orson welles ... das nur so zur Info
lg oldie

Anonym,  27. März 2009 um 12:51  

JA; genau und der rechte heißt David Walliams und spielte diesen Charakter des Harvey, der immer sagt: "I want bitty!"

Anonym,  27. März 2009 um 15:21  

das mit dem ball ist nicht schwer ^^, kann das auch
bin trotzdem kein star XD

Anonym,  27. März 2009 um 22:16  

ej leute ihr müsst mal drauf achten wie der eine der neben zac sitzt in die ganze zeit anguckt bei dem ertsen video wo zac sich hinsetzt ich lach mich hier gerade tot
voll die schwulete

  © Blogger template On The Road by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP