Dienstag, 14. Oktober 2008

Das HSM Phänomen (Deutsch)

10 Kommentare:

Anonym,  14. Oktober 2008 um 14:17  

was heißt den HQ?

Anonym,  14. Oktober 2008 um 14:36  

HQ heißt High Quality glaub ich, also hohe Qualität

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:03  

ja das stimmt,
FINDET IHR DIE SYNCHRONSTIMMEN AUCH SO SCHRECKLICH WIE ICH?

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:12  

Das sind nicht die original deutschen Synchronstimmen aus Film

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:13  

*aus dem Film

sry fürs geile deutsch ;]

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:15  

Ich hab mich schon an die gewöhnt, aber es sind auf jeden Fall die aus den den anderen Teilen... Die rkenne ich wieder :)

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:25  

Ja ich hab mich auch schon mehr an die unechte Stimme gewöhnt als an der echten =( ...voll doof

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:35  

Sagt Sharpy wirklich "genial" am Ende? Im englischen sagt sie "genius" ich finde das kommt witziger rüber als "genial", man hätte ja "genius" im deutschen tausend mal besser übersetzen können wie z.B. Schlaumeier, Genie oder ähnliches... aber doch nicht GENIAL O.o!

Anonym,  14. Oktober 2008 um 16:51  

ja echt GENIUS sagt sie! Und wenn schon genial dann doch lieber anders betont, ich hasse diese stimmen. Tut mir leid aber ich schau mir 1+2 nur noch auf englisch an und hsm3 auch sofort wenn die dvd raus ist nur noch englisch!

Anonym,  14. Oktober 2008 um 22:17  

Jep muss ich dir Recht geben. Die original Stimmen sind weitaus besser.

  © Blogger template On The Road by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP